Пресса
Лента новостей
Лента новостей
Сегодня
Политика
Общество
Бизнес
Культура
Сделано Русскими
О проекте
Редакция
Контакты
Размещение рекламы
Использование материалов
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 – 65733 выдано Роскомнадзором 20.05.2016.
Новости
Пресса
Пресса

Le Petit Parisien: отныне русские — хозяева всей Буковины

Румыния может спокойно начать наступление на Трансильванию
Елена Коваленко
3 мин
Газета Le Petit Parisien от 26 июня 1916 года.
Понедельник, 26 июня 1916 года, Париж, № 14385
О защитниках Вердена и успехах русских
Важные изменения происходят вокруг Верденской битвы. В субботу [24 июня] бои носили уже локальный характер, и на протяжении следующий ночи в секторе высота 321 — Флери, который является выходом на плато Фруад-Тер, наблюдались лишь обычные бомбардировки, за исключением небольшой атаки [немцев] на южные склоны Мор-Ома (возвышенность в одноименной коммуне, расположенной в департаменте Мез, Лотарингия — РП).
Стычки, в результате которых какие-то окопы или развалины деревень переходят из рук в руки, не имеют никакого значения с точки зрения окончательного исхода битвы. Они лишь показывают, что боевой дух наших солдат не сломлен никакими испытаниями, и что они по-прежнему полны энтузиазма. Это вызывает восхищение. Однако мы должны постараться облегчить груз, который лежит на плечах наших солдат-героев. Ведь как бы мужественны и стойки они ни были, взваленная на них ноша может, в конце концов, оказаться непосильной.
Вчера, когда наше внимание было приковано к важным событиям, разворачивающимся на правом берегу реки Мез [Маас], я ничего не сказал о том, что сейчас происходит на Русском [Восточном] фронте. Однако происходящее там, в особенности, на южном направлении, заслуживает быть упомянутым.
В первую очередь, ясно, что на Волыни правое крыло армии под командованием [генерала] Брусилова полностью остановлено, хотя я надеюсь, что ненадолго. Объединенные австро-германские войска, благоразумно стараясь изо всех сил прикрыть два важных волынских города — Ковель и Лемберг (немецкое название Львова — РП), перебросили на Стырь и Стоход (реки на Волыни, Западная Украина — РП) подкрепления в виде воинских соединений, снятых с Балкан, где ничто не мешало их переброске, а также, возможно, из Турции и, без сомнения, из гарнизонов, расквартированных в Польше. Посредством этого они создали очаг сопротивления [русским войскам], сопротивления настойчивого и в то же время весьма мощного. Оно проявляет себя, прежде всего, к югу от дороги, ведущей из Луцка во Владимир-Волынский. Австрийцы и немцы прекрасно понимают, что лучшая защита — это нападение; и они не пренебрегают этой тактикой. Однако я должен заметить, что если им и удается таким образом сдерживать давление со стороны русских, то отбросить русские войска им, до сего момента ни разу не удавалось.
Газета Le Petit Parisien от 26 июня 1916 года.
Газета Le Petit Parisien от 26 июня 1916 года.
В это время [командующий 9-й русской армией генерал] Лечицкий быстро продвигается по территории Буковины. С одной стороны, на юге он взял город Кымпулунг (ныне город на севере Румынии — РП) и уже достиг поселка Куты, угрожая, таким образом, городу Коломыя (ныне Ивано-Франковская область Украины — РП) одновременно с трех сторон — со стороны Кут, Городенка и Снятина. А что же ему способна противопоставить армия [австрийского генерала] фон Пфланцера? Я полагаю, что ее правое крыло старается проскользнуть в Трансильванию, двигаясь вдоль румынской границы. В остальном, Пфланцер избегает столкновений с противником. Будем надеяться, что встречи с казаками Лечицкого ему не миновать.
Хоть я и не люблю давать прогнозы, в данном случае не могу удержаться от того, чтобы заметить, что если Лечицкий сумеет захватить Коломыю, то поставит в деликатное положение войска [немецкого генерала] фон Ботмера, которые все еще цепляются за берега Стрыпы (река в Западной Украине — РП). Но это еще не все. Если указанное свершится, то австрийцы фактически потеряют контроль над Буковиной, так что им уже ничего хорошего ждать не придется.
Что касается остальных участков огромного по протяженности [Восточного] фронта, все без изменений. [Немецкий генерал] фон Гинденбург продолжает бесплодно атаковать на линии реки Березина, что в Литве — не путать с той Березиной [в Белоруссии], с которой во Франции связаны столь грустные воспоминания (речь идет о переправе остатков войск Наполеона через Березину в декабре 1812 года — РП). Что же касается [немецкого генерал-фельдмаршала] фон Макензена, о нем вообще ничего не слышно. Кто знает, не переукомплектовали ли союзники (имеются в виду австрийцы и немцы — РП), уже в который раз, свои войска, наблюдая за происходящим на востоке?
Подполковник Руссе (Rousset, французский военный, ставший популярным писателем — РП)
Отныне русские — хозяева всей Буковины. О политическом значении данного завоевания
По признанию самих австрийцев, русская армия завладела всей провинцией Буковина, то есть территорией, по площади равной двум средним французским департаментам и насчитывающей 800 тысяч жителей. Войдя в Черновцы, наши [русские] союзники форсировали реки, которые отделяют Прут от Карпат, а затем на полной скорости двинулись к этой горной цепи. Русские войска преодолели 110 километров маршем за шесть дней, то есть продвигались, в среднем, почти на 20 километров в день. Армия [австрийского генерала] фон Пфланцера-Балтина, должно быть, оказалась в полном замешательстве, что позволило русским продвигаться столь быстро.
Газета Le Petit Parisien от 26 июня 1916 года.
Газета Le Petit Parisien от 26 июня 1916 года.
Во время оккупации Буковины в прошлый раз, в 1915 году, русские встретились с трудностями, возраставшими по мере того, как они двигались на юг. Сегодня ситуация кардинально иная.
Стоит особо остановиться на политическом значении завоевания Буковины. Наши читатели с легкостью его оценят, если мы им напомним о том, что на эту провинцию, часть населения которой составляют румыны, предъявляет свои права Румыния, и что она в прошлом году стала объект дружеской сделки между Петроградом и Бухарестом. Возможно, многие обратили недостаточное внимание на то, что наши [русские] союзники сразу же после взятия Черновцов пригласили именно румына встать во главе городской администрации. Это был настоящий жест наделения полномочиями [румынского сообщества провинции].
Буковина граничит с румынской частью долины реки Быстрица, словно вбивающей клин между ней и Трансильванией, которую также требуют присоединить румынские ирредентисты [националисты]. Отныне этому выступу румынской земли больше не угрожает перспектива быть зажатым австрийскими войсками с севера и с юга. Это изменение очень важно для правительства короля [Румынии] Фердинанда, которое, в случае разрыва с Австро-Венгрией, теперь может быть уверено в том, что правый фланг румынских войск находится под надежным прикрытием. Отныне генштаб Румынии, избавленный от угрозы наступления [со стороны австрийцев] по Быстрице, сможет начать наступление на Трансильванию, используя в качестве точек опоры города Пьятра, Плоешти и Крайова.
Таким образом, завоевание Буковины [русскими войсками] должно оказать сильное воздействие на решение Румынии покинуть стан нейтральных держав.
Перевод с французского Сергея Федюнина
темы
Новости партнеров
Реклама
Реклама
3 мин