По состоянию на 8 июля 10:30
Заболевших700 792
За последние сутки6 562
Выздоровело 472 511
Умерло10 667
Пресса
Лента новостей
Лента новостей
Сегодня
Политика
Общество
Бизнес
Культура
Сделано Русскими
Личные связи
О проекте
Редакция
Контакты
Размещение рекламы
Использование материалов
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 – 65733 выдано Роскомнадзором 20.05.2016.
Лента главных новостей
Русская планета
Пресса

Le Figaro: значительные массы народа находятся на грани голода

Германское предложение о мире — это опрысканный ядом торт
Елена Коваленко
2 декабря, 2014 09:00
4 мин
Передовица газеты Le Figaro от 13 декабря 1916 года
Le Figaro
Среда, 13 декабря 1916 года, Париж № 348 (62-й год, 3-я серия)
Германия просит о начале мирных переговоров
Цюрих, 12 декабря. В радиограмме, высланной из Науэна (город в Германии, земля Бранденбург, недалеко от Берлина — РП) в 13 часов 20 минут 12 декабря, и адресованной посольству Германии в Вашингтоне, говорится следующее:
«Сегодня утром канцлер [Германии] принял у себя, одного за другим, представителей Соединенных Штатов Америки, Испании и Швейцарии, то есть тех государств, которые защищают интересы Германии во враждебных странах.
Канцлер вручил им ноту с просьбой довести ее содержание до сведения правительств вражеских держав. Эта нота сегодня будет зачитана канцлером и обсуждена в Рейхстаге.
В этой ноте четыре союзных державы (Германия, Австро-Венгрия, Османская империя и Болгария — РП) предлагают без промедлений начать мирные переговоры; союзные державы абсолютно убеждены в том, что предложения, которые они делают для начала переговоров, представляют собой основу, способную привести к установлению прочного мира.
Вена, Константинополь и София направили ноты идентичного содержания.
Их текст будет также доведен до сведения Святого Престола и всех нейтральных держав».
На каких условиях?
Г-н фон Бетман-Гольвег (рейхсканцлер Германской империи — РП) вчера принял в своем кабинете посланников трех нейтральных держав: Соединенных Штатов, Испании и Швейцарии, и уведомил их о том, что Германия страстно желает мира. Переведем на более понятный язык: Германия устала от войны. Конечно, за плечами немцев немало побед, но все они одержаны на перекрестных территориях, в Сербии и Румынии. На основных направлениях Германия остановлена союзными войсками, в то время как ее неимоверные усилия, непропорциональные получаемым результатам, начинают истощать ее военные и гражданские силы. В итоге, слабеющая Германия предлагает нам начать мирные переговоры.
Передовица газеты Le Figaro от 13 декабря 1916 года
Уточняет ли она условия их проведения? Ведь в этом-то все и дело. Мы сами хотим мира. Но мы хотим нашего, а не их мира. Каковы условия, предлагаемые Германией? Ничего конкретного. Она нам лишь дает понять, что ее требования будут умеренными, при этом предлагая нам остановить ведение военных действий в ожидании, пока немцы их не возобновят. Как только мы сложим оружие, как только образ мира замаячит в глазах людей, вскружив им головы, как только во Франции, в России и в Англии появятся партии мира, тогда Германия навяжет нам мир на условиях, которые она сегодня называет «умеренными». Но отказаться от этих условий будет уже слишком поздно.
Вот такую обманку, такую красивую вещицу, опрысканную ядом, вот такой испорченный торт (игра слов — автор использует слово «Шварцвальд», означающее одновременно и лесной массив на юго-западе Германии, и популярный вишневый торт — РП) посылает нам к Рождеству канцлер фон Бетман-Гольвег.
У нас и у наших союзников этот маневр не вызовет ничего, кроме презрительной ухмылки; эта комбинация не достойна даже гнева в ответ, ее грубость не способна вызвать негодование.
Настоящую же причину [побуждающую немцев к переговорам] мы обнаруживаем в другой депеше: «Значительные массы народа находятся на грани голода. Множество немецких детей взрослеют, находясь в плачевном состоянии слабости организма из-за того, что во время роста они не получают достаточного питания. Я могу утверждать, что сегодня [в Германии] семь детей из десяти ложатся спать голодными».
Это слова, сказанные в прошлый четверг депутатом прусского парламента (игра слов — автор использует слово Diète, означающее во французском языке одновременно и диету, и сейм, палату депутатов — РП).
Мы понимаем, что Германия хочет мира. Но остается всего один вопрос: понять, что она под миром подразумевает, и быть уверенными в том, что это не разоружение, за которым последует избиение [стран Антанты]. Не стоит торопиться — подождем.
Альфред Капю (Alfred Capus), член Французской академии
Другие новости из Берлина. Угля больше нет. Жизнь дорожает, курс марки падает
Из «Berliner Tageblatt» узнаем следующее:
В Берлине ощущается настолько масштабный недостаток угля, что многим семьям просто нечем топить. Такой нужды немцы не знали, по крайней мере, последние лет сорок. На севере Берлина, в [административном] округе Нойкельн и в рабочих предместьях можно наблюдать огромные очереди просителей, которые вымаливают хоть немного угля. По всей видимости, такая же ситуация в скором времени повторится со сливочным маслом. <…>
В [газете] «Vorwaerts» пишут:
ТАК БОЛЬШЕ НЕ МОЖЕТ ПРОДОЛЖАТЬСЯ. Таково общее настроение широких слоев населения [Германии] перед лицом грустной ситуации, наблюдаемой на товарном рынке. Даже городские власти, ответственные за снабжение гражданского населения продуктами — речь уже не идет о продуктах надлежащего качества — вынуждены констатировать то же самое. Бургомистр Нойкельна (рабочая окраина Берлина) только что обратился в Императорскую службу снабжения продовольствием, чтобы известить о недопустимости нынешнего состояния в его округе и потребовать улучшения снабжения.
Газета Le Figaro от 13 декабря 1916 года
В своей докладной записке он отмечает, что нынешний рост цен не оставляет наименее обеспеченным слоям населения возможности обзавестись всем необходимым, что [государственных] выплат семьям призванных на фронт больше не хватает, а также что те семьи, которым выделен [по минимальной цене] скудный продовольственный паек, не в состоянии его выкупить.
Издание «Gazette de Francfort» сообщает:
Мы вынуждены констатировать малоприятный процесс, заслуживающий пристального внимания: курс немецкой валюты в нейтральных державах претерпевает резкое снижение. В финансовых кругах Германии это новое падение марки называют не иначе как «местью за Румынию» (немцы быстро разгромили войска Румынии, вступившей в войну в августе 1916 года на стороне Антанты, оккупировав Валахию и затем, 6 декабря, заняв румынскую столицу — Бухарест — РП).
Русская кампания
Петроград, 12 декабря. Сообщение Генерального штаба [российской армии]:
В районе села Зубильно, к юго-востоку от Кисилина (село на Волыни, Западная Украина — РП), неприятель, после подготовки артиллерии, перешел в наступление и потеснил одну из наших армейских группировок. Однако враг был отброшен русскими резервными частями, и наши изначальные позиции были восстановлены.
На лесных склонах Карпат враг перешел в наступление в пяти верстах к юго-востоку от Шипени, а также в районе горы Капул. Обе эти атаки были остановлены огнем нашей артиллерии. <…>
На Кавказском фронте без перемен. <…>
Франция и Англия
Г-н Ллойд-Джордж, премьер-министр Великобритании, отправил г-ну Аристиду Бриану (премьер-министр Франции — РП) телеграмму следующего содержания:
«Лондон, 11 декабря. Король [Георг V] поручил мне сформировать новый кабинет, а потому я спешу заверить Ваше превосходительство в том, что у меня не будет иной цели, кроме развития и укрепления дружеских и союзнических связей, которые так прочно связывают наши страны.
Я пользуюсь случаем, чтобы в очередной раз заверить Ваше превосходительство в том, что правительство Его Величества с твердой решимостью и несгибаемой силой продолжит войну против нашего общего врага во имя достижения победы держав-союзниц и установления прочного мира.
Дэвид Ллойд-Джордж».
Перевод с французского Сергея Федюнина
темы
4 мин