Новости – Пресса












Пресса
Berliner Tageblatt: измученные войной народы хотят мира

Передовица газеты Berliner Tageblatt от 11 января 1918 года
Украинская делегация отказалась признать власть комиссаров
6 марта, 2015 06:30
6 мин
Berliner Tageblatt
Пятница, 11 января 1918 года, Берлин № 20 (вечерний выпуск)
Западный театр военных действий
Группа армий «Кронпринц Рупрехт» и немецкого кронпринца
Попытки врага внезапно после артиллерийской подготовки прорваться на наши укрепления юго-восточнее Ипра утром 10 января провалились. В течение дня на фронте во Фландрии и юго-западнее Камбре развернулся оживленный артиллерийский бой. Около Маркуэна огонь британских орудий усилился к вечеру и с наступлением рассвета достиг особой силы. Также французская артиллерия демонстрировала активность с обеих сторон от Сен-Кантена и на отдельных участках департамента Эна.
Группа армий герцога Альбрехта
Западнее Бламона ведутся ожесточенные бои.
Восточный театр военных действий
Без перемен.
На македонском и итальянском фронтах
Никаких особых изменений.
Главный начальник тыла
Людендорф
Переговоры в Брест-Литовске
Из нового официального сообщения о переговорах в Брест-Литовске следует, что украинская делегация присутствовала на последнем пленарном заседании и изложила там свою программу, а также что Троцкий настаивал на том, что украинская делегация должна принимать участие в мирных переговорах в качестве самостоятельного представителя, а не как часть российской делегации. Несколько дней назад мы указывали, что украинская делегация не имеет ни малейшего намерения ехать в Брест-Литовск с целью выступления против правительства большевиков, а, наоборот, стремится к сближению с делегацией большевиков в той мере, в которой ей это позволяют ее интересы. Украинцы ориентируются на создание федеративной республики, но также согласны выражать солидарность с другими, пока не будет гарантирована их самостоятельность. Троцкий пояснил, что петербургские представители воспринимают украинскую делегацию как отдельных участников, а председатель украинской делегации поблагодарил его за такое пояснение и сформулировал свое отношение к этому следующим образом: «Украинская и российская делегации являются двумя отдельными частями единой партии». Господин Кюльман [глава германской делегации] тогда заявил, что необходимо для начала обсудить предварительный вопрос относительно того, нужно ли и в какой форме допустить украинских представителей к участию в переговорах.

Передовица газеты Berliner Tageblatt от 11 января 1918 года
Пангерманская пресса в настоящий момент довольна тем, как развиваются события в Брест-Литовске. Газета «Die Post» главную статью разместила под заголовком «Мощный курс», и, как в ней говорится, новости, которые поступают из Брест-Литовска, вносят ясность и внушают спокойствие в отношении немецкой политики. Газета также призывает: «Поблагодарите тех, кто добился этого нового курса!» Ежедневник «Tägliche Rundschau» пишет: «Можно спокойно выдохнуть. Господину Кюльману удалось найти в Брест-Литовске тот тон, которым, по его мнению, изначально можно вести разговор с людьми тонкой душевной организации (такими как Иоффе и Троцкий), чтобы не ввести их в заблуждение относительно нашей позиции». Этот переворот в настроениях пангерманистов и их соратников выглядит немного напускным. Позавчера господин Кюльман не добавил ничего нового в отношении информации, которая была обнародована 28 декабря: уже тогда он и делегаты от других союзников пояснили, что заявление от том, что «мир без аннексий и контрибуций» был бы слишком слабым, если страны Антанты в течение десятидневного срока не присоединятся к переговорам, и даже тогда Кюльман отклонил требование российской стороны об отводе войск и т.д. «Инцидент» в виде прерывания переговоров так и не случился, поскольку господин государственный секретарь продемонстрировал уступчивость, хотя 28 декабря он выступил с широкими требованиями в отношении Польши, Литвы, Курляндии, Ливонии и Эстонии. Пангерманисты понимают, что они никаким образом не смогут помешать господину Кюльману, поэтому делают вид, что, используя все возможные усилия, они хотя бы смогли добиться смены курса. Лишь газета «Deutsche Zeitung», сохраняющая постоянную бдительность, предупреждает о чересчур раннем прекращении борьбы и поясняет, что немецкий народ «не должен успокаиваться» до тех пор, пока не будут решены все вопросы о «смысле и целях войны». Что было бы в действительности, если бы сейчас наступило затишье в агитационной кампании, на которую затратили столько сил, телеграфных бланков и промышленных средств?
Женева, 10 января. Из речи председателя сената после возобновления заседания: «1917 год добавил ко всем накопившимся у Франции страданиям тяжкий груз нужды и скорби, не предоставив при этом ни единой возможности решения проблем. В противовес активной помощи со стороны Северной Америки налицо существенный спад с российской стороны, что отягощает Францию огромным долгом в 1918 году так же, как это произошло в 1914-м, и по прошествии трех лет требует от страны абсолютной жертвенности и повторения подвигов на Марне и при Вердене». Председатель назвал падение России самым крупным за всю мировую историю и заявил, что у Франции больше нет возможности откладывать победу.
Критика британских консерваторов относительно сообщения Вильсона
Депрессия в Голландии
(Телеграмма от нашего корреспондента) Роттердам, 11 января. Газета «Nieuwe Roterdamsche Courant» сообщает из Лондона: «Речь [президента США] Вильсона (имеется в виду представленный Вильсоном план будущего мирного договора, известный как «14 пунктов Вильсона» — РП) нашла поддержку в прессе у лейбористов и либералов, однако была холодно и с недоверием воспринята газетами консерваторов. Как пишет The Times, согласно намеренной критике, которую склонны выражать осторожно мыслящие люди, в речи Вильсона с ее возвышенным идеализмом уделяется недостаточно внимания отдельным фактам. По их мнению, некоторые предложения Вильсона прекрасны и рассчитаны на систему международного права, и их заранее воспринимают как имеющие право на существование. Но эти предложения слишком далеки от реальности, их сложно претворить в жизнь. Существует опасность того, что некоторые вдохновленные представители не поймут этих ограниченных условий. С точки зрения либералов, речь Вильсона была искренней. Газета Daily News отмечает: «Россия больше не может продолжать обвинять своих союзников в неверности принципам, о чем она так решительно заявляет в Брест-Литовске. <…> Сейчас время признать, что, если когда-то будет принят принцип Лиги Наций, то выражения наподобие «свобода морского пространства» теряют свою силу. Моря свободны в мирное время. Требование всеобщего сокращения вооружений ограничит боеспособность британского флота, но с этим требованием можно согласиться. Мы, по-видимому, достигли точки, когда пунктов для согласия с врагами больше, чем того, что нас разделяет».
«The Times» из Вашингтона сообщает: «Миллион листовок с переводом речи Вильсона сбросят на немецкий фронт. Сообщение развешено в каждом российском городе и в каждой деревне, а также напечатано во всех российских газетах».

Газета Berliner Tageblatt от 11 января 1918 года
Гаага, 11 января. Реакция на речь Вильсона голландской прессы явно демонстрирует усталость и скепсис в отношении подобных высказываний. Некоторые газеты еще предпринимают обычные попытки критики, но в целом создается впечатление, что Антанта твердо настроена продолжать борьбу. Газета «Algemeen Handelsblad» пишет: «Заботясь о будущем мировом правопорядке, все миролюбивые, свободные народы на земле сейчас должны терпеть насилие и несправедливость, которые исходят от стран, ведущих войну. И если так будет продолжаться, то мир будет выглядеть иначе, чем себе представляет Вильсон. Тогда он будет опустошен, обеднен, истощен и непригоден для жизни. Всеобщий мир Вильсона и [премьер-министра Великобритании] Ллойда Джорджа ведет к состоянию, по сравнению с которым уничтожение Германии после трех лет войны было бы раем. Разбитая Антанта не испугается чисто англо-саксонской войны и взаимной континентальной блокады».
Эти господствующие в настоящий момент настроения становятся еще более интересными, если учесть, что перед Рождеством не раз заходила речь о временном и дипломатическом прекращении войны со стороны Британии.
Украинская мирная программа
Брест-Литовск, 10 января. Прерванное вчера пленарное заседание было возобновлено сегодня в 11 часов утра под председательством государственного секретаря Кюльмана. Первым выступающим стал украинский министр торговли и промышленности Голубович:
«Уважаемые дамы и господа! Истощенные и измученные войной народы хотят мира. В своем стремлении к миру представители великой демократической России, не обращая внимания на нападки со стороны одной части российского общества и прессы, отважно ворвались в окопы воюющих держав с целью достичь столь желанного всеми мира не кровью и мечом на поле боя, а путем дружественных соглашений между народами. После того как начались переговоры о перемирии и были оглашены принципы мира, вы, уважаемые господа, не без основания взяли десятидневную паузу, чтобы дать возможность государствам, которые ранее не принимали участия в переговорах о перемирии, присоединиться к ним. Наше государство, Украинская Народная Республика, чей народ всегда стремился к миру, было первым, ответившим на ваш призыв. После того как в ноябре 3-м Универсалом Центральной Рады было определено государственное положение, Украинская Народная Республика возобновила свое международное существование, которое она потеряла более 250 лет назад, и сейчас со всей полнотой прав вступает в международные отношения. Правительство Украинской Народной Республики считает правильным принять самостоятельное участие в проходящих мирных переговорах и имеет честь передать следующую ноту правительствам всех представленных здесь держав. Правительство Украинской Народной Республики — генеральный секретариат — настоящим доводит до сведения всех воюющих и нейтральных государств следующую информацию: в ноябре 1917 года 3-м Универсалом Центральной Рады была провозглашена Украинская Народная Республика, и этим государственным актом была определена международная позиция.
<...> Генеральный секретариат считает необходимым известить все государства и народы мира о позиции Украинской Народной Республики относительно мирных переговоров, которые в эти дни проходят в Брест-Литовске между представителями Совета народных комиссаров, с одной стороны, и правительствами держав, ведущих войну против России, с другой стороны.
<...> Украинская Центральная Рада, после того как в своем третьем Универсале она объявила о необходимости немедленного заключения мира, считает обязательным стремление к заключению перемирия. С этой целью представители генерального секретариата были отправлены на Юго-Западный фронт, а также на Румынский фронт, которые в настоящий момент объединены в один Украинский фронт под руководством правительства Украинской Народной Республики. <...> При этом генеральный секретариат считает важным подчеркнуть, что представители Совета народных комиссаров, несмотря на то, что они были поставлены в известность о прибытии делегатов правительства Украины, нацеленных принять участие в переговорах, подготовили проект всеобщего перемирия без какого-либо согласования с Украинской Народной Республикой.
Украинский представитель заявил о следующем:
Украинское государство стремится к прекращению войны во всем мире, к заключению перемирия между всеми государствами, ведущими друг с другом войну, и воцарению всеобщего мира. Мир, который будет заключен между всеми государствами, должен быть демократическим и гарантировать каждому, пусть и маленькому, народу в государстве полное, ничем не ограниченное право на национальное самоопределение.
...>
Малым народам и государствам, которым в ходе войны был нанесен значительный урон, согласно правилам, которые необходимо выработать в ходе мирной конференции, должна быть оказана материальная помощь. Власть Совета народных комиссаров распространяется не на всю Россию, а, следовательно, она не действует и в Украинской Народной Республике. <...>
...>
Малым народам и государствам, которым в ходе войны был нанесен значительный урон, согласно правилам, которые необходимо выработать в ходе мирной конференции, должна быть оказана материальная помощь. Власть Совета народных комиссаров распространяется не на всю Россию, а, следовательно, она не действует и в Украинской Народной Республике. <...>
Генеральный секретариат надеется, что на международной конференции будет принято окончательное решение относительно вопроса о перемирии.
Перевод с немецкого Ксении Грушо
поддержать проект
Подпишитесь на «Русскую Планету» в Яндекс.Новостях
Яндекс.Новости