Новости – Люди












Люди
Тайны древних фолиантов

Пушкинский сборник. Фото: Фасхутдинов Ренарт // «Русская планета»
«Русская планета» узнала, какие старинные книги хранятся в Магнитогорске
20 апреля, 2015 12:20
8 мин
Книги-раритеты скрыты от посторонних глаз. Большинство из них находится в Центральной городской библиотеке Магнитогорска, в специальном хранилище. Корреспондента РП сопровождает в заветное подземелье Ралия Доминова, главный библиограф объединения городских библиотек.
Прямого пути в хранилище нет — нужно подняться на второй этаж, пройти через конференц-зал и пару кабинетов, а потом спуститься вниз по особой лестнице. Переход в пространство ниже уровня земли осязаешь всей кожей — стены сужаются, ступени становятся высокими и крутыми, меняется воздух.
Загорается приглушенный свет, и мы оказываемся среди длинных рядов книжных стеллажей. Идем вдоль них и через несколько минут упираемся в отделение, забранное стальной решеткой. Именно за ней нас и ожидают главные драгоценности библиотеки.
Книги, которые здесь хранятся, в большинстве своем изданы до революции. В западной части России фолиантами, выпущенными в конце XIX — начале XX века, никого не удивишь, но для нашего города, ведущего свою историю с 1929 года, это раритет.
«Пушкинский сборник» издан знаменитой типографией А. Суворина в 1899 году к столетию со дня рождения поэта.
– Перу самого классика там принадлежат только письма, идущие в начале, — объясняет Ралия Доминова. — А остальное — произведения поэтов и писателей рубежа веков, посвященные Пушкину. Издание это стало в свое время заметным событием в русской литературной жизни, потому что его инициатор и один из редакторов Константин Случевский развил бурную деятельность, агитируя принять в нем участие всех известных авторов своего времени. Среди прочих откликнулись Чехов, Бальмонт, Сологуб, Гиппиус, Мережковский, Фофанов, Амфитеатров, князь Барятинский и еще один князь, подписавшийся инициалами К.Р. Историки литературы знают, что за этими двумя буквами скрывается представитель императорского дома, внук Николая I, Константин Романов.
По словам главного библиографа, сборник был выпущен тиражом в 4 тыс. 400 экземпляров в кожаном переплете с золотым тиснением. Для создания офорта с портретом Пушкина на первой странице пригласили одного из лучших граверов России Василия Матэ.
Та книга, которая сейчас находится в распоряжении магнитогорцев, имеет еще и свой уникальный признак — на обложке в правом нижнем углу выдавлено золотом число 39. Что оно означает, библиотекари с уверенностью сказать не берутся. Есть предположение, что первая сотня экземпляров была номерной и подарочной — вручалась вельможам или авторам (их, кстати, было 82 человека).
Другой предмет особой гордости Центральной библиотеки — восьмитомник «Всемирная география», изданный в 1900 году типографией товарищества «Просвещение». Первые два тома — перевод на русский фундаментальной работы Фридриха Ратцеля «Земля и жизнь». А остальные посвящены описанию отдельных континентов и принадлежат авторству разных профессоров, в основном, тоже немецких, что неудивительно — географическая и этнографическая научная школа Германии XIX века была ведущей в мире.

Всемирная география. Фото: Фасхутдинов Ренарт // «Русская планета»
Всемирная география. Фото: Фасхутдинов Ренарт // «Русская планета»
– Исключительной библиографической редкостью эту энциклопедию не назовешь, в свое время она широко разошлась по России, — говорит Ралия Доминова. — Но сейчас она частенько гуляет по букинистическим магазинам в разрозненном виде и в не лучшем состоянии — с вырванными страницами, поврежденными картами. Многие отечественные экземпляры из общего тиража «Всемирной географии» за сто с лишним лет были утеряны, поэтому вывоз сохранившихся книг с территории страны запрещен.
Старинные книги есть также в Магнитогорском государственном техническом университете — в той его части, которая еще пару лет назад была отдельным классическим университетом.
Спустя два года после образования Магнитогорска в нем был создан педагогический институт. Город стал всесоюзной стройкой, куда съезжались специалисты со всей страны. Формирование учительской школы здесь приняло схожий характер — в новорожденный город поехали столичные педагоги, мэтры. Библиотеку будущего классического университета взяла под свое крыло сама Надежда Крупская. По ее распоряжению сюда была направлена коллекция книг, изъятая из частных дворянских библиотек. По ее просьбе свою лепту в формирование библиотечного фонда внесли Ленинская библиотека и Румянцевский музей.
Некоторые экземпляры оказались крайне ценными. Например, прижизненное издание «Истории государства Российского» Николая Карамзина или «Материалы для истории письмен», изданные в 1855 году к столетнему юбилею Императорского Московского Университета.
– Монография Петера Симона Палласа «Путешествие по разным провинциям Российского государства» была выпущена в свет в XVIII веке, — рассказывает корреспонденту РП заведующая отделом обслуживания Ирина Богатырева. — Автор по происхождению немец, но прославился как русский ученый и путешественник. В 1769 году по поручению императрицы Екатерины II он отправился в экспедицию по России с целью изучения природных богатств страны. За пять лет он добрался до Забайкалья и вернулся в Петербург, собрав ценнейший материал о российской флоре, фауне, геологическом и этническом устройстве. Его труд не раз переиздавался, но в Магнитке хранится экземпляр именно того, первого, прижизненного выпуска.
Вторая реликвия, которую библиотекари берегут как зеницу ока, была подарена им 12 лет назад депутатом Госдумы Павлом Крашенинниковым. Свою политическую карьеру Крашенинников когда-то начинал именно в Магнитогорске, поэтому к семидесятилетию вуза преподнес в дар «Пролог».

Пролог. Фото: Фасхутдинов Ренарт // «Русская планета»
Пролог. Фото: Фасхутдинов Ренарт // «Русская планета»
Ирина Богатырева поясняет, что это первая русская книга для повседневного чтения. Практически целиком она состоит из рассказов о житиях разных святых, поучительных повестей на православную тематику, историй из монашеской жизни. Ее название объясняется тем, что большая часть книги была переведена с греческого. Слово «Пролог», написанное в начале первой страницы, переводчики сочли заголовком. В оригинале книга называется «Синаксарь» или просто «Сборник».
– Русский «Пролог» выпустил Московский печатный двор в 1642 году, он вскоре стал, как принято говорить сейчас, библиографической редкостью, — говорит библиотекарь. – Причиной была никонианская реформа, после которой церковь начала уничтожать книги, отражающие старый канон. До наших дней отдельные экземпляры «Пролога» дошли благодаря раскольникам, прятавшим книгу в тайниках.
Главный раритет вузовской библиотеки Магнитогорска и, возможно, всего Южного Урала — это Псалтырь, изданная в Вологде в 1592 году. Первая русская печатная книга, знаменитый «Апостол» Ивана Федорова, вышла в свет всего за 28 лет до этого, в 1564 году. Фолиант весит 16 килограммов. В нем содержится собрание псалмов.
Как рассказывает Ирина Богатырева, книгу эту случайно обнаружили сотрудники библиотеки в одном из кабинетов педагогического института. Ее подкладывал на стул невысокий секретарь, чтобы было удобнее работать за пишущей машинкой. Когда выяснилось, что девушка сидит на книжном сокровище XVI века, всех присутствующих чуть не хватил удар. Псалтырь немедленно изъяли. Откуда она взялась в пединституте? Загадка.
поддержать проект
Подпишитесь на «Русскую Планету» в Яндекс.Новостях
Яндекс.Новости