Новости – Люди












Люди
Пунктуальны и не тормозят

Марет Романи. Фото: Юлия Верниковская
Как живет эстонская диаспора в Кабардино-Балкарии
19 августа, 2014 08:21
5 мин
Эстонская диаспора Кабардино-Балкарии по величине и сплоченности считается третьей после эстонских поселений Красной Поляны и Тверской области. Примерно четверть эстонцев, живущих в северокавказской республике, уже имеют эстонское гражданство или хотя бы вид на жительство, ездят в прибалтийское государство по несколько раз в год и принимают эстонских друзей у себя. Этим летом диаспора отправила нескольких детишек из Нальчика отдыхать в Эстонию, в детский лагерь под Пярну. Те вернулись в полном восторге: они бегло болтали по-эстонски и научились там ткать коврики и делать глиняные вазочки.
Эстонцев Кабардино-Балкарии нашла и познакомила между собой нальчанка Марет Романи, профессиональный кондитер родом из эстонского города Валга. По словам представителей диаспоры, немаловажную роль в сплоченности кабардино-балкарских эстонцев сыграли ее изумительные торты: отказаться от совместного чаепития с таким десертом — выше человеческих сил.
– Началось все десять лет тому назад. Расставшись с мужем, по национальности осетином, который и привез меня в Нальчик, я почувствовала необходимость найти людей, близких мне по духу, привычкам, образу жизни и отношению к ней, то есть эстонцев. Знала, что они в Кабардино-Балкарии есть. В принципе, такая мысль посещала меня давно, но тут я поняла: пора, — рассказывает Марет Романи.
Марет вспоминает, что решила дать объявление в газету.
– Начиналось оно так: «Эстонцы, отзовитесь!» «Отзываюсь», — ответила девушка из редакции, принимавшая объявления по телефону. Так все и началось. Газета вышла, и тут же позвонили эстонцы, живущие в Прохладненском районе. Потом нальчикский певец Альберт Урусов, кабардинец, который много лет прожил в Эстонии, был в дружеских отношениях с эстонским певцом Яаком Йоалой и считает, что по духу он эстонец, — рассказала Марет.
Так в Кабардино-Балкарии образовался национально-культурный центр «Кодума», что по-эстонски значит «Родина». Патронирует его, как и другие национально-культурные центры, которых в Нальчике десятка два, Фонд культуры КБР. В «Кодума» можно выучить эстонский язык, песни, научиться эстонским танцам, ткать, вязать, вышивать. Все это умеют делать эстонки, проживающие в Кабардино-Балкарии. Члены «Кодума» регулярно устраивают для нальчан дни эстонской культуры, выставки своих поделок, а для себя — вечеринки с чаепитием. Раза два-три в год навещают соотечественников в соседних республиках, где тоже много эстонцев.
– Сколько я знала эстонок, независимо от того, сто процентов в них, или половина, или только четверть эстонской крови, — у всех золотые руки и ухоженный дом: они и ткут, и вышивают, и керамику сами делают, кружево плетут, и детишек этому учат, — говорит Фатима Карежева, соседка эстонки Эмилии Мяги.
Нальчанка Марика Ээсмяэ считает, что маленький ткацкий станочек, какой стоит у нее дома, — обязательная для эстонской женщины домашняя утварь, как и печка для обжига керамики. Ее бабушка замечательно вышивала.
– Меня никто не учил, но ведь я видела, как это делается, — объясняет Марика. Она обожает делать керамическую посуду и вышивать в старинных эстонских техниках, но ничего не продает. «Все это надо иметь у себя дома, чтобы было красиво и по-эстонски», — объясняет Марика.
Большинство кабардино-балкарских эстонцев считает своей главной национальной чертой трудолюбие. И точность. «А что эстонцы «тормоза» — так это миф», — смеется Инна Малышева — стопроцентная эстонка, она носит фамилию мужа. При этом ее дети считают себя эстонцами.
– Если поближе познакомиться, они, конечно, отличаются от нас, кавказцев. У них какая-то прямо немецкая пунктуальность, сказал — сделал. Если нальчане всегда смеются, что их точное время — это плюс-минус два часа, то у эстонца все просчитано до минуты. И неважно, что он живет в России много лет, и эстонского в нем осталась только кровь, да фамилия, — говорит Эмма Пин, кабардинка и супруга эстонца Артура.
Кавказские эстонцы моментально реагируют на слова «нужна помощь». Поэтому у украинских беженцев, прибывших в Кабардино-Балкарию, эстонцы с тюками одежды были одними из первых гостей. Следом за ними отправились к беженцам и представители остальных национальных диаспор республики.
Все эстонцы республики гордятся обществом «Кодума», недавно отметившим свой первый юбилей. «Если мне понадобится помощь, или захочется пообщаться, в первую очередь пойду туда», — говорит Инна Малышева.
– Спасибо Марет, собравшей нас вместе. Это не женщина, а просто моторчик какой-то. Другой бы так не смог — и работать, и нянчиться со всеми эстонцами республики, — восхищается нальчикский инженер Павел Кочесоков. У Павла, носящего кабардинскую фамилию, эстонкой была мама, и сам Павел, родившийся в Тарту, много лет спустя решил оформить эстонское гражданство. Ему хочется, чтобы его дети учились в Тартусском университете.
– Но это учебное заведение, в которое поступишь только с хорошей подготовкой. А мои девочки сейчас только в пятом классе. К тому же неизвестно, как изменится политическая обстановка к их выпускному вечеру, так что не хочу пока загадывать, — говорит Кочесоков.
Существенная часть эстонской диаспоры Кабардино-Балкарии — это семья самой Марет Романи.
– У меня уже пять внуков. Если в жилах детей, помимо эстонской, течет и осетинская кровь, то во внуках уже и кабардинская есть, и другие. Но это и хорошо. Пусть возьмут лучшее, что есть в эстонцах, осетинах, кабардинцах, балкарцах, русских. А наша диаспора, наш культурный центр дороги мне тем, что дают ощущение соседства с родиной, — говорит Марет.
поддержать проект
Подпишитесь на «Русскую Планету» в Яндекс.Новостях
Яндекс.Новости