Титульная страница
Лента новостей
Лента новостей
Сегодня
Политика
Общество
Бизнес
Культура
Сделано Русскими
О проекте
Редакция
Контакты
Размещение рекламы
Использование материалов
Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 – 65733 выдано Роскомнадзором 20.05.2016.
Новости
Титульная страница
Титульная страница

Равиоли с сулугуни

Как европейские рестораны Читы выживают после введения эмбарго

Владимир Лактанов
3 мин

Виноградных улиток, устриц, французские мидии рестораторам из меню пришлось удалить. Фото: vk.com

Заведения европейской кухни в Чите начали терять клиентов после запрета ввоза продуктов из ЕС. Некоторые ингредиенты в национальных блюдах заменить российскими невозможно, а подмену других составляющих замечают постоянные клиенты. Как выкручиваются рестораторы без сыра Дор Блю и пармской ветчины, они рассказали корреспонденту «Русской планеты». Но попросили не указывать названия их заведений.
– Сейчас у нас где можно вкусно поесть? Только в кавказской кухне да в русских ресторанах. Там баранина есть баранина, вареники с картошкой, борщ, соленья. Вся эта вкуснотища — местная, ну или завезенная из дружественных нам государств, — с сожалением рассказывает постоянный клиент читинских ресторанов Владимир Перепечай. Я человек ездящий. За границу езжу по работе 6–7 раз в год. В основном в Европу. Пристрастился к итальянской кухне, французские блюда очень люблю.
«С горем пополам», говорит Владимир, он нашел в Чите пару заведений, где можно было поесть многие из его любимых блюд.
– Так было в последние несколько лет. Но теперь… Для таких гурманов, как я, эмбарго на продукты — это сущая катастрофа, — продолжает Перепечай. — Мои вкусовые рецепторы страдают, и, как следствие, настроение уже не то! Не закажешь уже салат из томатов и моцареллы под прованскими травами в бальзамическом соусе, не запьешь эту прелесть ароматным «Шато»…
Читинские рестораторы признают: они стремительно теряют клиентуру. Особенно заметно это в тех заведениях, где до августа 2014 года подавались итальянские, французские, испанские блюда.
– Наше меню на 90% составляли блюда французской кухни: классические французские мидии, устрицы, виноградные улитки по-бургундски, — говорит РП управляющий одного из популярных ресторанов краевой столицы Игорь Мерзлов.Все это из меню пришлось удалить, просто потому что нет в наличии продуктов. Конечно, фуа-гра, гратены, рататуй, мясные блюда остались — чем-то гостей надо угощать! Но знатоки, а таких среди наших постоянных клиентов достаточно, замечают, что соусы уже не те. И это так! Основа наших соусов — вино, а мы теперь используем крымские вина, грубые и тяжелые на вкус. Их разве сравнишь с тонкими ароматными французскими? Конечно, остатки есть, но их мы сейчас в приготовление не пускаем. Французский алкоголь — основа нашей винной карты, так что уже не до шика: экономим вино, коньяки, чтобы хоть бар не оскудел.
По словам Игоря Мерзлова, жалобную книгу клиенты стали требовать чаще. Основная претензия — заявленные в меню блюда готовят с использованием заменителей оригинальных ингредиентов.
– Пару дней назад у нас был гость, который сразу угадал, что в курином фрикасе оказался красный репчатый лук, а не шалот. Такое устроил! Тарелки побил, салфетками швырялся. Ну, это, конечно, издержки воспитания. Каким бы ты ни был знатоком, тонко чувствующим, что именно в блюдо положено, надо уметь держать себя в руках, — говорит Мерзлов. — И потом, мы никого не обманывали. В нашем меню значатся только названия блюд с фото, ингредиенты не расписываются. По желанию гостя официант может рассказать, что входит в состав того или иного предложения. Разумеется, нам надлежит следовать оригинальной рецептуре, но в сегодняшних условиях выживаем, как можем.
Управляющий ресторана отмечает: это самое фрикасе с введением эмбарго подешевело на 67 рублей из-за смены ингредиентов. А ежедневная выручка заведения за последние полтора месяца упала примерно на 12%. Мерзлов говорит, такого не было со времен открытия заведения — а оно существует уже три года. Под угрозой новогодние корпоративы: «Фирменные блюда, которые предлагали только мы и на которые шли клиенты, сейчас из меню убрали. Ну не ввозят сейчас устриц Фин де клер».
Убирать из меню оригинальные блюда и рисковать клиентурой готовы далеко не все рестораторы. Владельцы заведений итальянской кухни побаиваются сознаваться, что в салатах уже не моцарелла, а сулугуни, а вместо каперсов в закуски крошат банальные корнишоны. Честно сказать клиентам, что ветчина уже не пармская, а, например, «Дворянская» — значит потерять имидж. Сами посетители этого не замечают — и хорошо.
– Наши клиенты не столь взыскательны, как посетители французских ресторанов. Это там на кончике вилки что-то пригубят, посмакуют, понюхают. К нам приходят не на дегустацию, а чтобы насладиться доброй порцией макарон или пиццы поесть. Те, кто на диете, заказывают овощные салаты с сыром, — говорит РП шеф-повар читинского итальянского ресторана Михаил Никитенко. — Да, у нас сейчас напряг с рядом продуктов, которые нужны для приготовления того или иного блюда, но мы нашли, чем их заменить. Еще ни один посетитель не заподозрил и не пожаловался! Ну подумаешь, сыр не тот, а этот. Вкусно же!
Как говорят юристы, заведения итальянской и французской кухни могут продолжать так называться даже во время эмбарго. Но в вопросах происхождения ингредиентов клиента обманывать нельзя. Соус не может называться французским, если согласно рецептуре для него требуется только французское вино, а используют крымское.
– Замена любого продукта, даже того, который идет в гарнир или для украшения блюда, должна быть внесена в калькуляцию, — разъясняет РП юрист Тамара Обухова.В противном случае это прямое нарушение закона о рекламе: предлагают одно, а на деле — обман. Если у вас написаны в описании блюда именно эти грибы или та самая колбаса — значит, все должно быть точь-в-точь. Даже что-то, на ваш взгляд, пустяковое надо отмечать в меню. И менять цену — если, конечно, она чудом не совпала с прежней. Иначе потребитель вправе обратиться с жалобой в Роспротребнадзор или антимонопольную службу. Такие огрехи с рук не спустят ни одному кафе и привлекут к административной ответственности.
Как продолжать работать в сложившихся условиях, владельцы заведений европейской кухни в Чите пока думают. Одни рассматривают вариант введения в меню русских блюд — но тогда это будут уже не французские или итальянские рестораны. Другие считают, что в меню надо оставить все по-прежнему и изменить только цены. Кто-то даже переориентируется на бразильскую или аргентинскую национальную кухню.
А некоторые надеются, что капризных гурманов в Чите окажется меньшинство и что совсем ходить в рестораны люди не перестанут. 
темы
Новости партнеров
Реклама
Реклама
3 мин