Центральный банк Европы подталкивает банки к увеличению числа рабочих мест после Brexit
Европейский Центральный Банк подталкивает банки к тому, чтобы они добавили сотни дополнительных сотрудников и миллиарды дополнительных капиталов в свои операции после Брексита в континентальной Европе.
Одним из больших сюрпризов Brexit было то, как мало рабочих мест переместилось из Сити в ЕС, а исследование Financial Times показало лишь минимальное сокращение рабочих мест в лондонском банке в последние годы против прогнозов, что десяткам тысяч рабочих мест придется переместиться.
Но все руководители банков, юристы и наблюдатели сказали FT, что ЕЦБ становится все более сильным в своих требованиях, чтобы кредиторы переместили больше ресурсов в континент для управления своим европейским бизнесом после Брексита.
Требования касаются банков со всего мира, которые традиционно использовали Лондон в качестве своего центра для предоставления ключевых услуг клиентам по всему ЕС.
Новый толчок отчасти связан с недавним решением ЕЦБ положить конец временной пандемической отсрочке, которую он предоставил банкам в их графике перевода персонала и капитала в ЕС. Один человек, знакомый с изменениями, сказал, что ЕЦБ был реалистичным в свете препятствий для географических движений и предоставленного продления, но теперь, когда он погряз в различиях в подходах различных банков - и в недостатках в некоторых - был подчеркнут продолжающимся анализом, посвящённым раздутым континентальным офисам, которые банки используют для обслуживания своих клиентов из ЕС после Брексита.
Банкиры и юристы также сообщили, что ЕЦБ применяет более жесткий подход, чем ожидалось, к проблеме размещения сотрудников по управлению рисками, контролирующих торговые сделки в ЕС, и о том, сколько капитала должны иметь организации ЕС.
Один исполнитель сказал, что его банк должен будет переместить на сотни больше людей, чем они ожидали, из-за подхода, который ЕЦБ принимает обратно в свои модели, которые позволяют банкам эффективно регулировать торговые сделки ЕС со своими лондонскими структурами и компенсировать риск со стороны Великобритании.
По его словам, мы резко поднимаем свою европейскую модель, добавив, что капитал будет также расти, так как ЕЦБ получит больше директив, директор подразделения ЕС другого крупного банка заявил, что подход ЕЦБ, безусловно, является более строгим, чем ожидалось.
Это не более строго, чем письмо того, что было согласовано, но было ощущение, что, конечно, они не могут означать, что, несомненно, они увидят причину, как только мы начнём говорить ему. Оказалось, что они действительно так считают, и они довольно хорошо ее обеспечивают. Один адвокат сказал, что подход ЕЦБ к своим клиентам был настолько суровым, что некоторые небольшие банки, скорее всего, должны были бы пересмотреть работу, которую они проводили в Европе, поскольку стоимость их операций была бы намного выше, чем ожидалось. Второй адвокат сказал, что его клиенты испытывают подобное давление.
Возобновленные требования подвергают риску усиления напряженности в отношениях с Банком Англии, который в начале этого года просил кредиторов заручиться его одобрением, прежде чем переместить больше рабочих мест или операций в ЕС, - сообщило FT. Банк Англии обеспокоен тем, что его европейские коллеги просят переселения, которые не необходимы для финансовой стабильности, в попытке переманить бизнес из Лондона.
ЕЦБ отказался комментировать, но один человек, знакомый с его подходом, сказал, что наращивание банковских операций ЕС было путешествием Там с банками ведутся постоянные обсуждения, чтобы заставить их выполнить свои обязательства, добавил этот человек.
Бескомпромиссная позиция руководителя была подчеркнута Эдуаром Фернандесом-Болло, членом надзорного совета ЕЦБ, который в прошлом месяце сказал, что пустые подставные учреждения не приемлемы в зоне евро Он добавил : деятельность и услуги, в которых участвуют клиенты ЕС, должны осуществляться в основном в рамках ЕС. Другой исполнительный директор банка подчеркнул, что отзывы ЕЦБ продолжаются и что его банк утверждает, что важно не разъединять его бизнес в ЕС и Великобритании способом, который был неэффективным. Он сказал, что это очень политический аспект, добавив, что, возможно, есть и чувствительный аспект того, что банки, в конечном счете, должны делать.