Украинский МИД «разжаловал» российского генерала в майоры

Внешнеполитическое ведомство Украины выступило с заявлением, в котором исправило неточность перевода слов главы МИД страны об обмене пленными в Донбассе. На заседании Совета Безопасности ООН Павел Климкин сообщил об обмене российского майора, но в переводе прозвучало слово «генерал», - сообщает «Интерфакс» со ссылкой на пресс-службу МИД Украины.

«Во время речи Павла Климкина на заседании Совбеза ООН произошла переводческая ошибка. Вместо сказанной министром фразы «российский майор» в переводе прозвучала фраза «российский генерал», - говорится в сообщении, опубликованном на официальной странице МИД Украины в твиттере.

«Мы обменяли на прошлой неделе одного российского генерала на одного из наших военных», - так из уст переводчика прозвучала фраза Климкина на заседании СБ ООН.

Новости по теме

Комментарии

Авторизуйтесь чтобы оставлять комментарии.
Интересное в интернете
История, политика и наука с её дронами-убийцами
Читайте ежедневные материалы на гуманитарные темы. Подпишитесь на «Русскую планету» в соцсетях
Каждую пятницу мы будем присылать вам сборник самых важных
и интересных материалов за неделю. Это того стоит.
Закрыть окно Вы успешно подписались на еженедельную рассылку лучших статей. Спасибо!
Станьте нашим читателем,
сделайте жизнь интереснее!
Помимо актуальной повестки дня, мы также публикуем:
аналитику, обзоры, интервью, исторические исследования.
личный кабинет
Спасибо, я уже читаю «Русскую Планету»